Se você está se perguntando onde encontrar o melhor tradutor consecutivo, então veio ao lugar certo! Mais do que saber qual é a melhor empresa para solicitar a tradução consecutiva, é essencial que você compreenda um pouco mais desse universo.
Muitas pessoas acham que os serviços de tradução não tem segredo, bastando apenas conhecer o idioma, porém, a verdade é que o “mundo” da tradução é muito maior e mais complexo do que isso.
O que é e onde encontrar o melhor tradutor consecutivo
Antes de saber onde encontrar o melhor tradutor consecutivo, entender mais sobre a interpretação simultânea, consecutiva e sussurrada faz mais sentido.
Não é incomum a solicitação de tradução consecutiva por alguns clientes e, depois, descobrir que o serviço ideal não era a tradução consecutiva. Não porque esta não é válida, mas porque cada tradução se adéqua a determinada situação.
Posto isso, ressalta-se que a tradução é, de modo geral, a transformação de um conteúdo no idioma X para o idioma Y, mantendo o significado e contexto, sempre tendo a comunicação como principal objetivo.
Quando falamos em tradução consecutiva, incluindo em sua forma sussurrada, é importante dizer que esse tipo de tradução, diferente dos serviços de tradução mais comuns, é feita através da oratória.
Normalmente, o tradutor recebe algum conteúdo (seja ele em áudio ou escrito) e transforma em algo textual. No caso da tradução consecutiva, a tradução é feita oralmente.
Outra diferença é que o processo é feito “ao vivo”. Ou seja, um orador está discursando no idioma X, então, o intérprete/tradutor precisa compreender o que está sendo dito e transmitir a tradução com outro discurso.
Sendo assim, não há qualquer tempo hábil para realizar pesquisas ou coisas do gênero, visto que a tradução precisa ser feita “instantaneamente”.
Existem duas formas de realizar essa tradução oral: consecutiva e simultânea. A consecutiva, como o próprio nome já sugere, tem a tradução como algo consecutivo ao fragmento de um discurso.
Então, na prática, funciona da seguinte forma: o orador fala uma parte do discurso (ele deve ser dividido em blocos), dá uma pausa e, depois, o intérprete/tradutor traduz em voz alta o que acabou de ser dito.
Dito isso, ressalta-se a importância de encontrar um bom lugar onde encontrar o melhor tradutor consecutivo, pois é um trabalho extremamente delicado e exige do profissional muita agilidade, conhecimento e até mesmo boa memória.
Nem todo tradutor tem as habilidades necessárias para esse tipo de tradução – e vale ressaltar que cada tipo de tradução exige um tradutor diferente na maioria das vezes.
Interpretação simultânea consecutiva e sussurrada
Anteriormente falamos sobre a tradução consecutiva e sussurrada, mas o que seria essa última?
A tradução sussurrada é feita exatamente como o nome diz: o tradutor irá sussurrar a tradução para poucas pessoas.
Isso normalmente acontece quando é uma reunião com poucas pessoas e que falam em idiomas diferentes. É como se cada representante tivesse o seu próprio intérprete, que acaba falando ao pé do ouvido a tradução.
Nesses casos, é importante que o tradutor/intérprete seja mais discreto e tenha excelente dicção.
Diferença entre tradução consecutiva e tradução simultânea
Antes de saber onde encontrar o melhor tradutor consecutivo, você precisa compreender se, de fato, a tradução consecutiva é a melhor opção.
A tradução simultânea acaba sendo bem semelhante – e, por conta disso, muitas vezes ambas são confundidas.
Porém, a tradução simultânea é realmente feita simultaneamente ao discurso, ou seja, não há qualquer tipo de pausa para fazer a tradução. O orador começa o seu discurso e ao mesmo tempo o intérprete/tradutor realiza a tradução.
E como isso funciona? Na maioria das vezes o intérprete fica em uma cabine, assim consegue prestar atenção no discurso sem muitas interferências. Ao traduzir o que está sendo dito, a tradução é transmitida por pontos de ouvido.
Então, realmente acontece uma transmissão. Esse tipo de tradução é muito comum em grandes eventos, inclusive eventos entre os principais líderes do mundo, como as reuniões da ONU.
E como saber qual é a mais indicada? A tradução consecutiva ou simultânea? A tradução consecutiva é mais adequada para pequenos eventos, com poucas pessoas e com apenas uma conversão de idioma.
Além disso, é importante que os discursos a serem traduzidos sejam pequenos, de até 10 minutos em média. Isso porque haverá pausas para o intérprete realizar a tradução, caso o discurso seja muito longo acaba ficando maçante.
A tradução simultânea, em contrapartida, pode ser usada em eventos com muitas pessoas e, inclusive, podem ter representantes com os mais diversos idiomas.
Isso porque os tradutores podem ficar nas cabines e a tradução é disparada para o ponto de acordo com o idioma que cada um precisa.
Então, depois dessa explicação, ainda quer saber onde encontrar o melhor tradutor consecutivo? Independente se você precisa da interpretação simultânea, consecutiva e sussurrada, os melhores profissionais se encontram no mesmo lugar.
Conheça a Espanglish
A Espanglish é a resposta para onde encontrar o melhor tradutor consecutivo.
A empresa atua há mais de 15 anos no mercado e desde sua fundação possui a qualidade como uma de suas bases. Dentre uma das mais conceituadas no mercado, trabalha com uma alta variedade de idiomas, incluindo:
- Tradução de Inglês
- Tradução de Espanhol
- Tradução de Francês
- Tradução de Alemão
- Tradução de Turco
- Tradução de Árabe
- Tradução de Italiano
- Tradução de Português de Portugal
- Tradução de Russo
- Tradução de Holandês
- Tradução de Coreano
- Tradução de Polonês
- Tradução de Hebraico
- Tradução de Chinês
- Tradução de Japonês
Ou seja, vai muito além do inglês e espanhol, que são os idiomas mais convencionais e mais fáceis de serem encontrados.
Além disso, possui um portfólio realmente vasto quando o assunto é serviços realizados. Veja as opções que a Espanglish oferece:
- Tradução Técnica
- Locação de Equipamento de Tradução Simultânea
- Versões e Traduções Juramentadas
- Tradução ou Interpretação Consecutiva
- Tradução Simultânea
- Tradução de Manuais Técnicos
- Tradução de Sites
- Revisão de Textos
- Legendagem
- Tradução Jurídica
- Tradução de Artigos Científicos
- Transcrição e Degravação
- Tradução de Sites e Localização de Software
- Tradução Simples ou Livre
Ressalta-se que a Espanglish possui uma vasta equipe e muitos colaboradores, assegurando que os serviços serão prestados por profissionais devidamente qualificados – e, quando necessário, habilitados também.
Além de tudo isso, confere um dos melhores custo x benefício do mercado, sendo que presta diversos serviços online.
Se você está em busca de serviço de qualidade, ainda mais considerando a complexidade de uma tradução consecutiva, não deixe de entrar em contato e conhecer melhor a Espanglish.
Você pode acessar o site e entrar em contato com a equipe através do whatsapp ou outros meios de contato.
Agora que você sabe onde encontrar o melhor tradutor consecutivo, não perca mais tempo e faça agora mesmo o seu orçamento. Acesse o site clicando aqui.